后殖民文学教父拉什迪遇刺,因写作被追杀的三十年
今年8月12日,英国作家萨尔曼·拉什迪在美国的一次遭遇了刺杀,随即被送进了医院。36年前,拉什迪创作了小说《撒旦诗篇》,因为书中对伊斯兰的描写引起了伊斯兰世界的众怒,随后伊朗的伊斯兰教领袖下达了追杀令。此后的多年中,拉什迪生活在英国警方的保护之下,过着半隐居的生活,但最后也没有逃脱被刺杀的命运。
作为英国移民文学的三杰之一,拉什迪的写作和他复杂的身份有着紧密的联系。移民、后殖民、种族、宗教,众多的元素被他融合进文本里,然后形成一种特殊而神奇的声音。在纷争不断的世界中,拉什迪想通过写作找到一个新的支点,提供一种新的可能。面对权力的威胁,面对刺杀的恐吓,拉什迪从未退缩。他的勇气与决心也印证了写作与书写拥有着与生俱来的荣耀和责任感。
林晓筱
1985年生人,浙江大学比较文学与世界文学专业博士,文学译者,现为浙江传媒学院文学院教师。译有大卫·福斯特·华莱士《所谓好玩的事,我再也不做了》《弦理论》《永远在上》,大卫·利普斯基《尽管到最后,你还是成为你自己:与大卫·福斯特·华莱士的公路之旅》,帕梅拉·保罗《至少还有书》,以及艾拉·莱文、萨尔曼·拉什迪、雷蒙·格诺等人的作品,参与合译《格兰塔·英国最佳青年小说家》等。
豆瓣 @无人售票
hzcneo
有趣而无用的人做着有趣而无用的事
豆瓣 @hzcneo
在这期节目中,我们探讨了以下内容:
06:02 拉什迪被刺杀事件的前因后果。
14:05 拉什迪国内出版情况介绍。
18:58 《撒旦诗篇》到底写了什么,到底有没有亵渎伊斯兰教?
32:04 为什么总有一些作品被认为是具有冒犯性,作家又为什么宁愿冒着巨大的风险也要创作这些作品?
50:32 拉什迪的移民身份与他的写作,他的作品是如何描绘移民?
69:04 移民作家的身份认同问题,移民写作在不同文化交融中起到的作用?
81:20 在全球化的时代,移民写作正在经历何种变化?
99:48 作家是否有权力任何题材进行任何程度上的再创作,哪怕这种再创作是冒犯性的?
本期使用音乐
The Rolling Stones – Sympathy for the Devil
John Lennon - image